Whacka-mushroom vs Wiras

A Facebook reader commented on students stomping on our new recent garden additions, the mushrooms, a la whack-a-mole style.

Since I don’t have students trampling across my overgrown grass spotted with mushrooms (grass that wasn’t there a few months ago) I figured, I gotta get me one of these “WIRAS” thingies. That will solve my grass and shroom (up for debate, will let you know when I taste one) problem.

closed business on Guadalupe/Washington

I’m not trying to make fun of how we hear language when English isn’t our dominant language but this very much reminds me of my father. He loves to “make up” words even if he eventually figures out how they are spelled. Wira = Weeder


About Que Fregados

Que Fregados is a quirky look at little things that strike us funny in Laredo and the unique Latino culture. Suggestions and comments are welcome. You can also email to quefregados@gmail.com.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

3 Responses to Whacka-mushroom vs Wiras

  1. rick78 says:

    Yes espelleando palabras in Laredo’s unique language love it 🙂 !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s